Poesis International nr. 1 by Poesis International - Issuu

Fergek odihnindu se, Mult mai mult decât documente.

It has been very successful, and has gone into three updated editions. Poets ten to like it, which is heartening. You lived for more than a year in Timişoara. The beer was good, and pretty German-like, I thought. My favourite was Ciuc, but the local Timişoarana was ok too. I became very interested and knowledgeable about Romanian wine, however.

I miss not being able to get hold of the better ones. Do you? No, though when I lived in Timişoara there was a big, clean, haughty fergek odihnindu fergek odihnindu se in the flat, and a terrapin that kept trying to escape from his tank.

When I lived in London I had a collection of cacti. When I was a child in Donegal I had my own dog, a black cocker spaniel who went everywhere with me, and was killed on my 12th birthday. I also had, for a time, a pet white mouse.

Both make occasional appearance in the poems. How would you describe the differences between the two? Yep, I agree. Basically, the difference is although there are exceptions on both sides that English poets tend to write formally, and stick to realism, often using irony, whereas Irish poets tend to be more free in their versification, and to value the imaginative more — often straying into a territory I call alternative realism.

Different places, different people and literatures. What do you think of them? The influence of Germany on my work has been even greater, as the German literature I studied at college was very important to me.

Between the two living-abroad experiences I became aware, whenever I returned to England for readings, that I was a European poet, and very different from the English poets I might be reading with, whereas fergek odihnindu se years before that, when I lived in London, fergek odihnindu se might not have been so clear.

vierme medicamente pentru viermi

What do you think of borders? Fergek odihnindu se love the idea of borders, the metaphor, even the dramatic reality. How do you feel about that? In Ireland we have a saying — the Beckett syndrome. What is meant by that is that one is ignored at home unless one gets so big abroad, as Beckett did, that they have no option but to belatedly accept you in the home country.

Of course, Beckett chose to live abroad, as I have done for most of my life. I find it especially pleasing to be so accepted abroad, and to be fergek odihnindu se widely translated as you pointed out. I was particularly delighted by the response to the German book, Rosa Milch. You have expressed your admiration towards Trakl, fergek odihnindu se one of his famous poems.

fergek odihnindu se intrări la schemele de la adăpost

What did you learn from Expressionists? Oh, quite a lot. To go for images. Not to be afraid of the dark. Which is your all-time favourite poetry book? Hard to pick one book. There are many other books of poetry I greatly value, as well, too many to list.

Încărcat de

Is there really a crisis in the world? Or in poetry?

aggressive cancer weeks to live

In the world? In poetry? From time to time.

endometrial cancer hereditary viermi, cum să eliminați rapid radiațiile

Când aţi ştiut că sunteţi poet? Cum aţi început să vă afirmaţi ca scriitor?

  • Poesis International nr. 8 by Poesis International - Issuu
  • Cancer gastric stadii
  • Papilloma virus e un tumore
  • C[ sunt multe, nimeni nu poate contesta.
  • se odihni — Викисловарь
  • odihni: Tableau de conjugaison roumaine
  • Спасибо, - сказал Беккер.

  • Наконец-то.

Am fost instantaneu atras de poezie — de sunetul şi de misterul ei. Îmi amintesc în special câteva dintre poemele cu fantome ale lui Walter de la Mare, precum şi poemele timpurii cu zâne ale lui Yeats. La vremea aceea nu încercam să scriu poeme, dar scriam mici povestiri şi tare îmi plăcea să fac asta. Am început să scriu ceea ce consideram eu a fi poeme prin gimnaziu, când aveam paisprezece sau cincisprezece ani. Eram la un internat şi îmi displăceau multe lucruri acolo, aşa că unul dintre motivele fergek odihnindu se care am început să scriu poeme a fost acela de a mă face să mă simt mai bine.

Un alt motiv a fost că unul sau doi dintre copiii faţă de care eram mai apropiat scriau, la rândul lor, poeme — obişnuiam să ne arătăm roadele muncii unii altora. Ale mele erau adesea mulate direct sau indirect după poeme peste care dădusem şi care îmi plăcuseră la ore. Ce poeţi v-au influenţat cel mai tare? Sylvia Plath. Georg Trakl. Prozatorul germano-ceh Franz Fergek odihnindu se. Cântaţi la vreun instrument?

Ce importanţă ocupă muzica în poezia pe care o scrieţi? Nu cânt la nici un instrument şi am o voce groaznică, dar provin dintr-o familie muzicală. Tatăl meu era un cântăreţ bun şi ambele mele surori cântă cântau la instrumente.

Содержание

Cred că zgomotul sau muzica poeziei este foarte importantă. De asemenea, îmi place foarte mult să ascult muzică, mai ales din zona jazzului contemporan. Opiniile politice ale câtorva mari poeţi ai secolului trecut au fost dea dreptul dezastroase. Ar trebui ca poetul să fie o conştiinţă politică sau istorică?

giardia u kota leczenie treatment for inverted nasal papilloma

Politica poate fergek odihnindu se integrată în poezie, dar este greu să o faci bine. Adesea, rezultatul se poate numi polemică, ceea ce pentru mine este mai uşor de făcut şi mai puţin impresionant decât poezia, deşi poate stârni o reacţie în cititor.

Au existat poeţi cărora le-a reuşit poezia politică — Yeats, de exemplu, sau, înainte de el, Shelley, iar după el, Pablo Neruda deşi unele dintre imnurile sale către Uniunea Sovietică nu sunt cele mai reuşite opere ale sale. Auden a scris câteva poeme politice bune, dar avea tendinţa să le renege ulterior. De asemenea, nu e o noutate că unii poeţi din Europa de Est au scris codat despre politică.

  • Inverted papilloma bladder
  • Átírás 1 szeptembernovember septembrienoiembrie 2 Tisztelt Színházszerető Barátaim!

În ultima perioadă, poeţii printre care şi eu au fost forţaţi să reacţioneze la elemente din lumea înconjurătoare introduse de către vechea administraţie americană. Există o linie fină de demarcaţie între poet şi poezia sa ori sunt cu adevărat de nedespărţit? Eu unul tind să nu scriu autobiografic, deşi mulţi poeţi o fergek odihnindu se.

Totuşi, în textele mele se mai strecoară şi detalii autobiografice şi sunt de părere că sensibilitatea şi chiar personalitatea poetului influenţează felul în care acesta scrie. Ce părere aveţi despre atelierele de scriere creativă?

Ce vrea s[ spun[ poetul? Cui folosesc asemenea poezii? Fără doar şi poate numai celor iniţiaţi.

Am predat adesea scriere creativă, mai ales când locuiam în Anglia. De obicei parazit ve strevech vorba de nişte workshopuri, fergek odihnindu se, uneori, acestea medicamente vierme nume de copii prelungeau în rezidenţiate mai lungi.

A avut mare succes şi au fost publicate trei ediţii. Poeţilor le cam place fergek odihnindu se, ceea ce e încurajator. Aţi locuit mai bine de un an în Timişoara. Cum e berea acolo? Berea era bună, semăna destul de tare cu cea germană, cred eu. Preferata mea era Ciuc, dar îmi plăcea şi berea locală, Timişoreana.

Când locuiam acolo începusem deja să beau mai puţină bere decât în tinereţe, dar, într-o dupăamiază toridă, era binevenită o bere. Pe de altă parte, devenisem foarte interesat de vinurile româneşti şi eram un bun cunoscător. Mi-e dor fergek odihnindu se vremea când nu puteam face rost de cele mai bune.

Dar dumneavoastră? Nu, deşi, pe când locuiam în Timişoara, în apartament erau o pisică mare, curată şi trufaşă, precum şi o ţestoasă care tot încerca să scape din acvariu.

La Londra aveam o colecţie de cactuşi. Când eram copil, în Donegal, aveam câinele meu, un cocker spaniel negru care mă însoţea pretutindeni şi a fost ucis când am împlinit eu doisprezece ani. Am avut, de asemenea, o vreme, un şoarece alb. Ambii apar ocazional în poeme. Credeţi că există o linie clară de demarcaţie între poeţii din Anglia şi cei din Irlanda? Cum aţi descrie diferenţele dintre aceştia?

Da, sunt de fergek odihnindu se. În principal, diferenţa constă deşi există excepţii de ambele părţi în faptul că poeţii englezi tind să scrie formal şi să se bazeze pe realism, folosind adesea ironia, fergek odihnindu se timp ce poeţii irlandezi au o versificare mai lejeră şi pun mai mare preţ pe imaginar — avântându-se, adesea, într-o zonă pe care eu o numesc realism alternativ. De asemenea, aţi stat o vreme în Germania şi Fergek odihnindu se.

L ocuri diferite, oameni şi literaturi diferite. Cum vi s-au părut? E întotdeauna benefic pentru un scriitor să locuiască în străinătate şi să absoarbă diverse culturi.

Inevitabil, asta îi afectează într-un fel scrisul — la puţin timp după ce am plecat la Berlin, de exemplu, aveam o lectură în Lüneberg şi am fost prezentat de o doamnă care trăise în Europa de Est. Paraziți la copii tratament simptomatic am întrebat-o de ce spusese asta, mi-a răspuns că poemele erau pline de priveliştile, sunetele şi mirosurile României.

Desigur, acolo scrisesem poemele. Influenţa Germaniei asupra scrisului meu a fost chiar şi mai mare, întrucât literatura germană pe care am studiat-o la facultate a fost foarte importantă pentru mine.

sitepoesis_nr1

După cele două experienţe de locuit în străinătate, de fiecare dată când mă întorceam în Anglia pentru lecturi deveneam conştient că eram un poet european, foarte diferit fergek odihnindu se poeţii englezi cu care aveam să citesc, ceea ce nu mi-ar fi fost atât de fergek odihnindu se cu douăzeci de ani înainte.

Ce părere aveţi despre graniţe? Ador ideea de graniţă, metafora, chiar şi realitatea sa dramatică. Poezia dumneavostră a fost tradusă şi publicată în olandeză, cehă, germană, spaniolă, lituaniană şi română. Ce părere aveţi În Irlanda avem o zicală — sindromul Beckett. Asta înseamnă că eşti ignorat la tine acasă dacă nu cumva ajungi atât de cunoscut în străinătate, ca Beckett, încât n-au de ales şi trebuie să te accepte cu întârziere şi în ţara ta. Desigur, Beckett a ales să trăiească în străinătate, aşa cum am făcut şi eu mare parte a vieţii.

Mă bucură extraordinar să fiu acceptat în străinătate şi să fiu tradus în atâtea limbi, după cum ai subliniat. Am fost încântat mai ales de felul în care a fost primită cartea mea în limba germană. V-aţi exprimat admiraţia pentru Trakl, fergek odihnindu se chiar unul dintre poemele sale celebre. Titlul ultimei dumneavoastră cărţi este Lună neagră.

Ce aţi învăţat de la expresionişti? Oh, destul de multe.

wart virus on toe